|
|
 |
 |
 |

Die Übersetzungsagentur Kvalitekst AS ist auf Übersetzungen
aus der englischen, schwedischen, dänischen und deutschen Sprache
ins Norwegische spezialisiert, kann über ihr Freiberuflernetz
jedoch auch andere Sprachkombinationen anbieten. Als Übersetzungsbüro,
das sich auf die Qualität des Zieltextes konzentriert, wurde
Kvalitekst 1997 von drei Übersetzern gegründet.
Kvalitekst ist der Ansicht, dass eine qualitativ hochwertige Übersetzung
nur durch den Dialog mit dem Kunden erzielt werden kann. Hierbei werden
die Zielgruppe und der Zweck des Textes sowie die fachspezifische
Terminologie festgelegt, die nicht in Wörterbüchern oder
Referenzunterlagen enthalten ist.
Die Übersetzer von Kvalitekst übersetzen in ihre jeweilige
Muttersprache, und alle Texte werden vor der Lieferung intern Korrektur
gelesen. Die termingerechte Lieferung ist in der Übersetzungsbranche
eine Grundvoraussetzung. Kvalitekst behält sich jedoch vor, einen
Auftrag abzulehnen, wenn der Termin zu knapp angesetzt ist und die
Qualität unter der kurzen Bearbeitungsdauer leiden würde. |
 |
 |
|




|